FIGURAS DE CARÁCTER FONOLÓGICO-FONÉTICO
Clasificación
|
Figuras
|
Definición
|
Ejemplo
|
||
Figuras de repetición
|
Aliteración
|
Repetición
de un sonido o un conjunto de sonidos con una frecuencia perceptible.
|
“Adiós, adiós, esmeralda, amatista o misterio.”
Vicente Aleixandre
|
||
Onomatopeya
|
Variante de la aliteración que sugiere la imitación de sonidos reales.
|
“En el silencio sólo se escuchaba/ un sonido
de abejas que sonaba”.
Garcilaso de la Vega
|
|||
Similicadencia
|
Uso de varios verbos en igual tiempo y persona o varios nombres de
idéntico género y número. De este modo se introduce un ritmo en la expresión.
|
“¡Válgame el cielo, qué veo!
¡Válgame el cielo, qué miro! Con poco espanto lo admiro, con mucha duda lo creo.” Pedro Calderón de la Barca |
|||
Paronomasia
|
Proximidad
de dos palabras parecidas en la forma pero de diferente significado,
denominadas parónimos.
|
“Un hombre a hombros del miedo.”
Blas de Otero
|
|||
Eco
|
Repetición de una palabra o del final de la misma para
producir un efecto acústico.
|
“Perfume de rosas, doblar de campanas.../Doblar de
campanas lejanas, llorosas.” Antonio Machado
|
|||
FIGURAS DE CARÁCTER LÉXICO-SEMÁNTICO
|
|||||
Clasificación
|
Figuras
|
Definición
|
Ejemplo
|
||
Figuras
de pensamiento
(Presentación chocante de las ideas)
|
Personificación o prosopopeya
|
Atribución de características humanas a animales o a seres inanimados.
|
“Puedo escribir los versos más tristes esta noche./ Escribir, por
ejemplo: "La noche está estrellada, y tiritan, azules, los astros, a lo lejos./ El viento de la noche
gira en el cielo y canta.”
Pablo Neruda
|
||
Apóstrofe
|
Llamada o apelación a los seres vivos (presentes o ausentes), a los
muertos, a las cosas inanimadas o alegóricas, o a las divinidades.
|
“¡Oh, virtuosa, magnífica guerra!/ En ti las querellas volverse
debían,/ en ti do los nuestros muriendo vivían/
por gloria
en los cielos y fama en la tierra,/ en ti do la lanza cruel nunca yerra/ nin
teme la sangre verter de parientes;/
revoca
concordes a ti nuestras gentes/ de tales quistiones y tanta desferra.”
Juan de Mena
|
|||
Antítesis o contraste
|
Contraposición de dos pensamientos o ideas.
|
“Cuando quiero llorar no lloro,
y, a
veces, lloro sin querer “
Rubén
Darío
|
|||
Paradoja u oxímoron
|
Expresión aparentemente contradictoria, originada por la unión de dos
conceptos opuestos, y que invita a la reflexión.
|
“Que tiernamente hieres” San
Juan de la Cruz
|
|||
Lítote o atenuación
|
Negación atenuadora.
|
“Ni un seductor Mañara ni un Bradomín he
sido.”
Antonio Machado
|
|||
Perífrasis
o circunloquio
|
Expresión, de lo que podría decirse en una sola palabra, dando un
rodeo.
|
" allegados son iguales los que viven por sus manos y los
ricos".
Jorge Manrique
|
|||
Interrogación retórica
|
Pregunta que no espera respuesta.
|
¿Serás, amor/ un largo adiós/ que no se acaba?
Pedro
Salinas
|
|||
Comparación o símil
|
Relación de semejanza entre dos términos, uno real y otro imaginario,
mediante enlaces: como, parece, cual...
|
“unos cuerpos son como flores/
otros como puñales/ otros como cintas de agua/ pero todos, temprano o tarde serán quemaduras que en otro cuerpo se agranden” Luis Cernuda |
|||
Tropos
(Sustitución de una expresión por otra cuyo sentido es figurado.)
|
Hipérbole o exageración
|
Aumento o disminución excesivos de las cualidades o acciones.
|
“Érase un hombre a una nariz pegado (...)”
Francisco de Quevedo
|
||
Ironía
|
Se da a entender lo contrario de lo que se dice.
|
“Comieron una comida eterna, sin principio
ni fin…” (no comieron nada) Francisco de
Quevedo
|
|||
Metáfora
|
Sustitución del término real por otro imaginario (relación de
semejanza).
|
“El viento se llevó los algodones del cielo”.
Federico García Lorca
|
|||
Imagen
|
Identificación explícita, basada en la semejanza, entre un término real
y otro imaginario, para realzar poéticamente alguna cualidad de lo que se ha
nombrado.
|
“Sentí el roce de un anillo/ como una promesa vaga” Gerardo Diego
|
|||
Símbolo
|
Recurrencia a una realidad sensorial para designar una realidad de
orden espiritual o abstracto.
|
“Buscando mis amores, iré por
esos montes y riberas” (los montes simbolizan las virtudes y
las riberas son las penitencias).
San Juan de la Cruz
|
|||
Alegoría
|
Metáfora
continuada. Acciones o hechos imaginarios se corresponden con hechos reales.
|
"Pobre barquilla mía (vida)/
entre peñascos rota (dificultades)/ sin velas desvelada/ (indefensa) y entre las olas sola (peligros)"
Lope de Vega
|
|||
Metonimia
|
Designación
de una cosa con el nombre de otra con la que guarda alguna relación de
contigüidad.
|
“La más bella niña/ de nuestro lugar/ hoy
viuda y sola/ ayer por casar/ viendo que sus
ojos/ a la guerra van/
a su madre dice/ que escucha su mal/ dejadme llorar/ a orillas del mar" Luis de Góngora |
|||
Sinécdoque
|
Empleo del nombre del todo por el de una parte o el de una parte en
lugar del nombre del todo.
|
“Conocía algo de ella. Sabía, por ejemplo, que sus piernas redondas,
duras y calientes como piedras al sol del mediodía, estaban solas desde hacía
tiempo.”
Juan Rulfo
|
|||
Sinestesia
|
Unión de
dos sensaciones pertenecientes a campos sensoriales distintos.
|
“Es de oro el silencio. La tarde es de cristales.”
Juan Ramón Jiménez
|
|||
FIGURAS DE CARÁCTER SINTÁCTICO
|
||||
Clasificación
|
Figuras
|
Definición
|
Ejemplo
|
|
Figuras de repetición
|
Anadiplosis
|
Repetición de la palabra final de un verso al comienzo del siguiente.
|
"Todo pasa y todo queda, pero
lo nuestro es pasar, pasar haciendo caminos, caminos sobre la mar."
Antonio Machado
|
|
Epanadiplosis
|
Inicio y final de un verso con la misma palabra.
|
“Verde que te quiero verde"
García Lorca
|
||
Anáfora
|
Repetición de una o varias palabras a principio de oraciones o versos.
|
"¿Para quién edifiqué torres?
¿Para quién adquirí honras? ¿Para quién Planté árboles?"
La Celestina, acto XX.
|
||
Paralelismo
|
Repetición de estructuras oracionales en forma paralela.
|
Donde hay soberbia, allí habrá
ignomina; mas donde hay humildad, habrá sabiduría." Francisco de Quevedo
|
||
Quiasmo
|
Repetición de estructuras oracionales de forma cruzada.
|
"Cuando pitos, flautas, cuando
flautas, pitos." Luis de Góngora
|
||
Reduplicación o geminación
|
Repetición de una palabra o un grupo de palabras.
|
“Avenámar, Avenámar,/ moro de la morería” Romancero
|
||
Concatenación
|
Repetición en serie de palabras, unas enlazadas con las otras.
|
“La plaza tiene una torre,
la torre tiene un balcón,
el balcón tiene una dama,
la dama, una blanca flor.”
Antonio Machado
|
||
Polisíndeton
|
Repetición innecesaria de la conjunción y (o ni) en una
oración.
|
" Más pueden dos, y más
cuatro, y más dan y más tienen, y más hay en qué escoger." La
Celestina, acto VII.
|
||
Figuras de omisión
|
Asíndeton
|
Supresión intencionada de los nexos que unen palabras y proposiciones.
|
“Rendí, rompí, derribé,
rajé, deshice, prendí,
desafié, desmentí,
vencí, acuchillé, maté...”
Lope de Vega
|
|
Elipsis
|
Omisión de una o varias palabras que, aunque sea necesario para la
correcta construcción gramatical, el
contexto permite sobrentender.
|
"en abril, aguas mil"
Refranero Popular
|
||
Reticencia
|
Omisión que consiste en dejar una frase incompleta o sin terminar de
aclararla, señalándola con puntos suspensivos o a través de una fórmula
adecuada.
|
Por una mirada, un mundo;
por una sonrisa, un cielo; por un beso... yo no sé qué te diera por un beso.
G. A. Bécquer
|
||
Figuras de significado
|
Calambur
|
Al unir de otro modo las mismas sílabas se producen otras palabras o
expresiones con distinto significado.
|
...Y tahúres muy desnudos/ con
dados ganan condados."
Luis de Góngora
|
|
Dilogía
o silepsis
|
Utilización de palabras de doble sentido en una misma oración.
|
-He reñido a un hostelero.
-¿Por qué? ¿dónde? ¿cuándo? ¿cómo?. -Porque donde cuando como sirven mal, me desespero." Tomás de Iriarte |
||
Figuras de orden
|
Hipérbaton
|
Alteración del orden sintáctico lógico de un enunciado.
|
"Del salón en el ángulo oscuro,/ de su dueño tal vez olvidada,/
silenciosa y cubierta de polvo,/ veíase el arpa." Gustavo Adolfo Béquer
|
|
Retruécano
|
Contraposición de dos frases con las mismas palabras pero con distinto
orden.
|
“¿Siempre se ha de sentir lo que se
dice?/ ¿Nunca se ha de decir lo que se siente?”
Francisco de Quevedo
|
||
Gradación
|
Los pensamientos se suceden de mayor a menor importancia o al revés.
|
“Oh duro viento, topa, embiste, brama,/
crece en la ola sin fin, muérdete, expía,/ alma y cuerpo fatal, de tumbo en
bumbo.”
Gerardo Diego
|
||
Figuras de acumulación
|
Epíteto
|
Adjetivo o participio de destaca facultades intrínsecas de un
sustantivo.
|
"Por ti la verde
hierba, el fresco viento/ el blanco lirio y colorada rosa/ y dulce primavera me agradaba…"
Garcilaso de la Vega |
|
Enumeración
|
Sucesión de elementos que, habitualmente, pertenecen a la misma clase
gramatical y cumplen la misma función sintáctica. Puede ser ordenada o
caótica.
|
“Era mentiroso, bebedor, ladrón,/tahúr, peleador, goloso,/
reñidor y adivino, sucio,/ necio
y perezoso, tal es mi escudero…”
Juan Ruiz, Libro de Buen Amor
|
||
ANEXO
DE MÉTRICA y SIGNIFICACIÓN
1.
FIGURAS MORFOLÓGICAS: modificaciones de las palabras y de los elementos
inferiores a la palabra (morfemas, sonido)
MÉTRICAS: modifican el cómputo silábico o el ritmo del verso.
-sinéresis: unión de dos vocales que por su naturaleza no forman
diptongo. Ej: "leal-tad" por "le-al-tad"
-diéresis: separación de las vocales de un diptongo. Se indica
mediante un signo diacrítico llamado crema.
Ej: "sü-a-ve" por "sua-ve"
-reducción del número de sílabas por supresión:
-aféresis (al principio). Ej:
"hora" por "ahora"
-apócope (al final). Ej:
"sauz" por "sauce"
-aumento del número de sílabas por adición:
-prótesis (al principio). Ej:
"arremeda" por "remeda"
-epéntesis (interior). Ej:
"coronista" por "cronista"
-paragoge (al final). Ej:
"virtude" por "virtud"
-acentuación:
-sístole: el acento normal de una
palabra pasa a la sílaba anterior. Ej: "ímpio" por "impío"
-diástole: el acento habitual de una
palabra pasa a la sílaba posterior. Ej: "oceáno" por
"océano"
-hipermetría: separación de una palabra generalmente compuesta a
final de verso, de modo que la
segunda parte
pase al principio del verso siguiente.
-sinalefa: reúne en una sílaba rítmica dos o más vocales
pertenecientes a palabras distintas. Es lo habitual.
-hiato o dialefa: ruptura de la sinalefa prevista.
SONORAS:
aliteración
reduplicación, insistencia, rima,
paronomasia, equ´ívoco, calambur, arcaismo, neologismo, anagrama (ej. Gabriel
Padecopeo es Lope de Vega Carpio), metátesis
FIGURAS DE RIMA:
-rima (consonante o asonante) imperfecta o
simulada si no hay igualdad entre las vocales finales del verso, sino
equivalencia entre las átonas: ej. fácil rima con aire, Venus
con templo
-la
rima se sitúa fuera del lugar esperado (recurso muy utilizado en el verso
libre, que no renuncia a la sonoridad del poema):
-rima interna (Garcilaso, égloga II)
-rima leonina o en eco:
-rima encadenada: (sor juana Inés de la cruz)
“El soberano Gaspar
par es de la bella Elvira:
vira de Amor más derecha,
hecha de sus armas mismas (…)”
PARTICULARIDADES DEL VERSO:
verso suelto: sujeto a esquema métrico regular pero sin rimar con ningún otro en la
composición
Verso blanco: no tiene rima pero si medida, y en toda la composición no hay rima
-Versos de arte menor: bisílabo, trisílabo,
tetrasílabo, pentasílabo, hexasílabo, heptasílabo, octosílabo
-Versos simples de arte mayor: eneasílabo,
decasílabo, endecasílabo1
-Versos compuestos de arte mayor:
dodecasílabo, tridecasílabo, tetradecasílabo (o alejandrino),
pentadecasílabo,
hexadecasílabo, heptadecasílabo, octodecasílabo, eneadecasílabo, verso de veinte
sílabas...
Pausas métricas: -pausa mayor: marca el final
de la estrofa/-pausa media: se halla sólo en las composiciones
de estrofas
simétricas, señala la mitad de la estrofa./
-pausa menor O
VERSUAL: indica el final de cada verso o del hemistiquio en los versos
compuestos. Si se marca claramente esta pausa, es decir, si coincide el verso o
frase rítmica con la sintáctica, se produce esticomitia. Si se diluye la
pausa entre versos, produciéndose un enlace entre ellos, nos encontramos ante
un encabalgamiento.
La cesura es el espacio o pausa dentro de
un verso separando dos partes llamadas hemistiquios.
ESTROFAS:
agrupación de versos según un esquema preestablecido y según determinadas
convenciones métricas.
-2 versos: Pareado: aa ó AA//-3
versos: Terceto: A-A; o encadenados: ABA BCB CDC...XYX YZY(Z)
-4 versos: Cuarteto: ABBA De
arte menor: abba = redondilla/ Serventesio: ABAB De arte menor: abab =
cuarteta (si rima -a-a = cuarteta asonantada o tirana)/ Seguidilla
simple: 7a 5b 7a 5b/ Seguidilla gitana: 6- 6a 11(10)- 6a (rima
asonante)/ Estrofa sáfica: 11A 11B 11C 5b/ Tetrástrofo monorrimo /
alejandrino: 14A 14A 14A 14A
-5 versos: Quinteto: AABAB De arte
menor: aabab = quintilla (Debe cumplirse: (1) que no haya 3 versos
seguidos con la misma rima/ (2) que los dos
últimos no formen pareado/ Lira: 7a 11B 7a 7b 11B
-6 versos: Sextina: 6 versos
endecasílabos (forma parte del poema del mismo nombre)/ Sexteto-lira:
heptasílabos y
endecasílabos alternados Ej: 7a 7b 11C 7a 7b 11C ó 7a 11B 7a 11B 7c 11C.../
Sexta rima: Ej: ABABCC (serventesio + pareado)/ En arte menor: copla de
pie quebrado o manriqueña (los versos 3 y 6 son tetrasílabos)
-7 versos: Séptima: arte mayor, rima al
gusto del poeta mientras no vayan tres versos con la misma rima
seguidos/ De arte menor = seguidilla
compuesta, semejante a la seguidilla simple, más tres versos.
-8 versos: Octava real (octava rima): ABABABCC/ Octava italiana (octava aguda): ABBC'DEEC' (A veces
se forma con
heptasílabos: abbc'deec')/ De arte menor = octavilla (duplicación de
redondillas; pueden incluirse versos tetrasílabos, de pie quebrado) Ej:
abbecdde / ababbccb
-10 versos: Copla real (o falsa décima):
abaabcdccd (como dos quintillas)/ Décima (o espinela): abba ac cddc
Ovillejo: 3
pareados (octosílabos + tetrasílabos) + 1 redondilla: Ej: 8a 4a 8b 4b 8c 4c 8c
8d 8d 8c
TIPOLOGÍA DE POEMAS o FORMAS POÉTICAS FIJADAS EN LA TRADICIÓN
CASTELLANA:
Soneto: ABBA ABBA CDC DCD (pueden hallarse
variantes tanto en la rima de los cuartetos como en la de
los tercetos). Si es de arte menor: sonetillo
Villancico: -Estribillo: 2-4 versos/ -Pie: 6-7
versos, los últimos deben rimar con el estribillo total o
parcialmente/ Si el tema es satírico: letrilla
Zéjel: Estribillo: 1-2 versos (aa)/ Mudanza: 3
versos monorrimos (bbb)/ Vuelta: 1 verso que rima con el
estribillo (a)/ O sea: aa bbb a
Glosa: -Texto: poesía breve, a veces ya
existente/ -Glosa: comentario al texto, compuesto por tantas estrofas
como versos tenga el texto, los cuales van
repitiéndose al final de cada estrofa
Sextina: -6 estrofas + 1 contera (Cada
estrofa, también llamada sextina, contiene 6 versos sin rima entre sí
que terminan en
una palabra bisílaba. La palabra bisílaba final de cada verso de la primera
estrofa debe repetirse, en un orden determinado y distinto en cada una de las
cinco estrofas restantes).
Ej: 1a. estrofa: ABCDEF/ 2a.: FAEBDC/
3a.:CFDABE/ 4a.:ECBFAD/ 5a.:DEACFB/ 6a.: BDFECA/ Contera: ABDECF (u otro orden)
Madrigal: Combinación breve de heptasílabos y
endecasílabos de tema amoroso, generalmente.
Romance: Poema no estrófico. Sólo riman los
versos (octosílabos, generalmente) pares en asonante.
- a - a - a... //
Si está compuesto por heptasílabos: endecha/ Si por versos menores que
los heptasílabos: romancillo/ Si por versos endecasílabos: romance
heroico
Silva: Serie poética ilimitada en la que se
combinan a voluntad versos heptasílabos y endecasílabos con rima
consonante en los que pueden incluirse versos
sueltos.
Versos sueltos: Generalmente, endecasílabos
sin rima.
Versos libres: Métrica irregular y rima ausente.
1 Según el ritmo de su acentuación el
endecasílabo puede ser: -enfático: 1a./ 6a./ 10a.// -heroico:
2a./ 6a./ 10a.//-melódico: 3a./ 6a./ 10a.//-sáfico: 4a./ 6a. u
8a./ 10a.
No hay comentarios:
Publicar un comentario